河传 · 秋雨
标题 河传 · 秋雨 作者 阎选
朝代 五代十国 类型
内容 秋雨,秋雨。无昼无夜,滴滴霏霏。暗灯凉簟怨分离,妖姬,不胜悲。 西风稍急喧窗竹,停又续,腻脸悬双玉。几回邀约雁来时,违期,雁归,人不归。
详解 《河传·秋雨》为五代时期阎选所作的词,描写女子的秋雨闺怨。起首四句中三句重叠,笔势劲急,透出怨情,结尾语气舒缓而情更急切。此词被收入《花间集》。
注释 秋雨不停地下啊!秋雨不停地下啊!不分昼夜,不停飘洒。昏暗的灯光下,她躺在冰冷的席垫上怨恨着和情人的分离,美丽的姑娘禁不住这样的悲哀。 西风渐渐急了起来,吹得窗前竹枝发响。时停时续地,她那敷着脂粉的脸上悬挂着两行泪水。本来很多次都约定好,每年秋天大雁归来的时候就能相见,而对方却又一次次地违期,眼看大雁归来了,人却没有归来。
翻译
主评 西风稍急喧窗竹,停又续,腻脸悬双玉。
更新时间 2022-10-19 12:06:35